Euro limerickek
Hollandia:
Ahogy a szélmalom lapátjai kevernek a felajzott hollandusok olyan tempóban kavarnak. A fapapucs kopog, Josje csak dohog párja puha, ezért elszívtak egy tulipán-dzsointot. Németország: Jürgen minden reggel ötkor kelt, teljesítse a tervet. Ha fejébe vette a szexet nem nézett se Istent, se embert. Hannelore engedett, az emelet megremegett hisz kétszáznegyven kiló volt, mi az ágyon hempergett. Spanyolország: José az első négy kör után még ollé! Aztán ahogy egyre inkább fogy a lé egyre kevesebb a donna, aki akad ronda, ki veti magát ez elhasznált ficsúr elé. Olaszország: Dzsuzeppe macskás makarónit zabált, a pozitúrákat ő választotta, csoda hogy nem hányt. Nem alulról, nem felülről, oldalt fekve nyomta Lúcsiát, hogy lássa közben a mamát. Dánia: Olsen friss heringre tett szert nem unta meg enni azt a szart. Nyers, sózott füstölt, pácolt egyre megy. Szaga miatt nőt két éve nem szúrt. Franciaország: Franszoá, csinálj úgy mint a ló! Ne nyeríts, hanem gyötörj meg olálá! A camambert lukán gyakoroltál sután, pedig kukacod nem odavaló. Anglia: Ettől a véres bifsztektől igencsak elborultam. Egy szép tejfehér, vörös szűz lányt akarok azon nyomban. A hal szenvedélye, látható eredménye, a kapafog nem akadály és a véres hús látványát is megszoktam. Bulgária: Pepa pinusa oly kies, mint a havas Vitosa újságban is megjelent, látta egész Szófia. De más ez a fehér, csupasz szemérmén Ezt nem az ég, hanem Dimitri kente oda. Románia: Ioneltől egy kecske sincs biztonságban. Nagy bak ő a saját, privát karámjában. Mekegnek, remegve legyőzhetetlen úr ő a szodómiában. Szlovákia: Zuzana Vargová, mint neve is mutatja elei révén eme ország őshonos lakója. Még, még, még, nem elég! Ezt szájából egész Kosice magyarul hallhatta. Csehország: Bohémiában sem oly bohém mindenki, mint Václav. Jana vagy Pável ér rá éppen, ő biz nem válogat. A knédlitől eltelve, a földön elterülve, pilzenitől büfögve, ki az ajtón belép arra rárohan. Lengyelország: Gdansk kellemesen dermesztő klímája serkentően hat Ursula pi....ros arcára. Miután kivigyorogta magát, csak felemeli a valagát a partra fekszik és jókedvre deríti a Balti tenger hulláma. Málta: A keresztes lovagokat kiátkozta a pápa, ki szerint túl meleg barátságot szövődtek a várban. Miközben fékezték az iszlámot lehet többen az istrángot a lovak közé dobták, így lehet van alapja a pletykának. Írország: Barna édes sör feletti haragját a sok zöld gyep csillapíthatja csak, gondolta egy nap Jack. Kivitte a ligetbe Maryt, ki két órát bámulta közben, hogy úsznak a felhők fent. Belgium: A belgáknál minden olyan eredeti, hiteles. Saját nyelveik is vannak, történelmük izgelmes. Hol semmi nem történik, az a nép nem fejlődik gazdagok, és ennyivel ennyi, minden más semleges. Ausztria: Jörg Fritzlschmerling eljegyezte Natascha Kretschmareket ezt fontos hangsúlyozni, hiszen ők nem keverednek. Kivéve mikor igen, de csak nyernek evvel így talán születik időnként egy bőrgatyás kis fickó, tele élettel. Portugália: Kaká teljesítménye fika, ezt nekem Joao mondta. Ejtsd:Zsoáó, ezt pedig Juán: Zsuán súgta. A névetimológiai fejtegetés Rozalindának kevés, a fiúkat feledte és nem állt ellen, mikor támadta a spanyol armada. Svédország: Abbahagyod még ma, te baltás félnótás? – kérdte Elza. Válasz nem érkezett, mert süket Knut csak nyomta az ágyat, (naná mást majd). Érdekes, ennél a történetnél miért gondol mindenki a másra. Görögország: Kosztasz antik eszményekhez hasonlítgatása sértő. Hellászban kevés ilyen férfi van, mint ő. Ő a nőket szereti, -ezt ugyan ki érti- Fédra bajsza, számára nem akadályozó tényező. Észtország: A hosszú téli éjszakákon akad azért talonban egy-két móka, amit el lehet sütni többször Tallinnban. Nevetés csak megszokásból, udvarias felfogásból, mert ha összevesznek, kibékülni nincs elég szesz a kantinban. Litvánia: Vilniusban Kaunas, a géniusz kitalálta a következőt. Minden hölgy vegyen a kezébe egy legyezőt. Verdessenek vele, mintha meleg lenne, így küzdenők le ők a hidegérzetet. Nem találták nyerőnek az ötletőt. Lettország: Egész Riga komár mopeden jár, de az is meglehet, hogy Komár robog egy alig használt rigán, akár a szellemek. Valahonnan, valahova eljut így. Megmondom hova: a neje agyára megy. Finnország: Játszott Vejnemöjnen ujja, harsogott a hárfa húrja. Barátnője magát tuskónak álcázva a táncot ropta a mezőn, mert az eposz része ahogy írta Eszoposz, valami feszültség és ez az: vajon őt is felhasogatja? Ciprus: A szerelem szigete, szerelmesekkel van tele. De mi a helyzet azokkal, kiknek ez a székhelye? Kötelező, ölelkező foglalkozásokon kell részt vennie mindenkinek. Luxemburg: Grófja a nagy hódító Tódi. A nők imádják nagyon. Álló nap azt lesi, mikor jön a megfelelő alkalom. Ha rajta veszt, rá se csesz, hisz akár futva is gyorsan elhagyható a birodalom. Szlovénia: Milica van kinek dragica, van kinek ljubice. Ettől függően kell az ellenállást színlelnie. De jól teszi, ha azt teszi, így tömegigényeket nem kell kielégítenie. Liechtenstein: Kicsi ország, mindent villámgyorsan csinálnak. Gyorsan esznek, isznak, alszanak és sunáznak. Ha nagy sietségben találnak épp egyet, már boldogok és rögtön másikért kiáltanak. Magyarország: Itt élnek a kemény tökű legények csak pofáznak és egész nap henyélnek. Ennyi szép és buta nő a Földön máshol nem lelhető, aki vár, hogy megfeleljen igényüknek. Horvátország: Már célegyenesben az Unió, ugyi de csudi jó lesz egy újabb beltengerpart az Adrió! Többet ennél, ne várj testvér! Ha gondolod itt csajozni fogsz én mondom: no! Szerbia: Csetnikek és partizánok kiegyensúlyozott serege bámulja, hogyan ring a szép Ivana feneke. Egy kis döfködés, lövöldözés, máris nincs lökdösődés, csak egy a gond, a falu legszebb lánya nem a férfiakat szerette. Albánia: A középkorba repülsz komám, ha landolsz Tiranán. Tiranában lenne a helyes, de az is ha simán az országon átkelhetnél, váltságdíjat nem fizetnél, nőügyekről itt szó sem esik és ezért igazán nem is kár. Andorra: Itt nincs hadsereg, de van egy sereg felfegyverzett őslakos, kinek asszonyaikra terelve a szót, remeg az ujjuk a ravaszon, és csak ezen a tavaszon tíz udvarolni érkező turistát nem találtak meg. |
|